Striden om ISO-certificeringen af OOXML var bilagt en times tid på IT-arkitekturkonferencen i Århus, da tilhængerne af formatet fra Microsoft og modstanderne fra Open Source Leverandørerne skulle diskutere de praktiske erfaringer i det offentlige.
Og mens kunderne i det offentlige gerne vil have praktiske og lette løsninger, lød vurderingen fra leverandørerne, at der ikke kommer til være fuld oversættelse mellem ODF og OOXML.
"Der foregår forskelligt arbejde på convertere. Det går fremad, men det går langsomt, og der er forskel på syntax og struktur i formaterne, så min vurdering er at det aldrig bliver en til en konvertering," siger Morten Kjærsgaard, direktør i Magenta og formand for Open Source Leverandørerne.
Enten eller
"Vi er i en forsøgsperiode nu. Derefter ser jeg to veje. Enten konkurrerer det ene format det andet ned ellers smelter de sammen til et," vurderer Morten Kjærsgaard.
Den købte Microsofts repræsentant i debatten dog ikke.
"Det med monokulturen er svært at vurdere. Microsofts øverste chef siger jo, at alle fortjener god konkurrence. Jeg tror at konvergensen vil ske på et niveau og så vil formaterne glide fra hinanden igen," lyder vurderingen fra Rene Løhde, arkitekturevangelist hos Microsoft Danmark.
Han understreger, at Microsoft er dedikeret til arbejdet med standardisering.
"Vi ville lide utrolig stor skade hvis vi ikke fortsatte i Mogens Kühns udvalg (i Dansk Standard, red.)," konstaterer Rene Løhde.
Praktikere rolige
Kommuner og regioner har endnu ikke oplevet store problemer med at modtage åbne standarder.
Formentlig fordi de ikke har modtaget specielt mange dokumenter i de nye formater. Sådan lyder vurderingen i hvert fald fra Peter Trebbien, IKT-chef i Kalundborg Kommune.
Han fortæller, at kommunen, som bruger Microsofts kontorpakke lever op til kravene i B103 gennem convertere, næsten ikke får odf-dokumenter.
"Det er meget lidt der kommer af andre dokumenter, men hvis det bliver et problem for organisationen, så må vi jo forholde os til det," siger Peter Trebbien.