Forældede sprogkrav gør det dyrt at sælge i Danmark. Kravet om en brugsansvisning på dansk stiller forhandlerene dårligere end udenlandske konkurrenter, der sælger en tilsvarende vare med en brugsanvisning på engelsk. Det kan ikke være vores problem, siger flere forhandlere, der sender ansvaret videre til producenterne.
»Det er i leverandørernes interesse, at der er en dansk manual, så det er dem, der har et problem,« siger administrerende direktør Imad Mahaini fra kontormaskine-forhandleren CJC Gruppen.
CJC Gruppen har netop fået en bøde på 12.000 kroner, fordi der ikke fulgte en dansk brugsanvisning med, da forhandleren i 2004 solgte en Toshiba-projektor. Et halvt år efter købet kom kunden tilbage og klagede over, at pæren var sprunget.
Selv om forhandleren gratis satte en ny pære i projektoren, var kunden ikke tilfreds og sendte sagen til Forbrugerklagenævnet, hvor Papirkompagniet blev pålagt at tage projektoren tilbage.
Nævnet pålagde sælgeren, CJC Gruppen at betale kunden købsprisen på 12.812 kroner tilbage samt 4.700 kroner i sagsomkostninger foruden renter. Administrerende direktør Imad Mahaini fra CJC Gruppen siger til ComONs søsteravis CRN, at afgørelsen er forkert, og han vil føre en sag i retten, hvis Forbrugerklagenævnet ikke fjerner virksomheden fra deres sorte liste.
CJC Gruppen kunne dog have sluppet for al besværet med at skaffe en brugsanvisning på dansk. Der findes en undtagelse til danskkravet, hvor en forhandler i stedet kan aftale med kunden, at brugsanvisningen bliver leveret på engelsk eller et andet sprog. Hvis forhandleren sælger varen i en webbutik er det tilstrækkeligt, hvisdet står »tydeligt i umiddelbar forbindelse med bestillingsfaciliteten, at der ikke medfølger en dansk manual«
»Efter Forbrugerklagenævnets praksis anses det ikke for en mangel ved køb af for eksempel et kamera, at der ikke medfølger en dansk brugsanvisning, hvis forbrugeren ved aftalens indgåelse har accepteret dette,« lyder det fra forbrugerretsekspert fra Københavns Universitet, Sonny Kristoffersen.