Artikel top billede

(Foto: Computerworld)

Forstår du ikke hvad de siger? – nu oversætter mødetjeneste i realtid

Har du ofte onlinemøder, hvor alt foregår på engelsk, så kan Cisco-tjenesten Webex gøre det lettere for dig at følge med.

Af Aksel Brinck, Alt om Data

Denne artikel er oprindeligt bragt på Alt om Data. Computerworld overtog i november 2022 Alt om Data. Du kan læse mere om overtagelsen her.

Internationale onlinemøder foregår ofte på engelsk. Og selvom de fleste danskere nok synes, de er ret gode til engelsk, så kan det ind imellem være svært at fange alt, hvad der bliver sagt på et møde. Især, hvis lydkvaliteten er svingende.

Det gør Cisco noget ved med en ny funktion i mødetjenesten Webex. Den kan nu oversætte løbende fra engelsk til over 100 sprog, herunder dansk. Oversættelsen dukker op som en tekst nederst i mødebilledet.

Sparer penge til oversættelse

Ifølge Cisco er der i 24 procent af alle onlinemøder deltagere, som ikke taler engelsk. De vil nu kunne få det fulde udbytte af, hvad der siges af de engelsktalende deltagere og kan undlade at bruge tredjepartstjenester til oversættelse (de koster ifølge Cisco typisk 172 US-dollar pr. møde).

"De inkluderende funktioner i Webex hjælper med at skabe lige vilkår for brugerne uanset faktorer som sprog eller geografi. Aktivering af globale realtidsoversættelser er endnu et skridt i retning af at skabe en inklusiv fremtid og en vigtig komponent i at skabe bedre kommunikation og samarbejde på tværs af teams," udtaler Jeetu Patel, SVP og GM Security and Applications for Cisco, om funktionen, der er baseret på kunstig intelligens.

Helt rullet ud til maj

Den nye realtidsoversættelse fra engelsk er allerede i gang med at blive rullet ud, men alle sprog er først med i løbet af maj. Du kan se en kort video om nyheden her.

Oversættelsen går kun fra engelsk, ikke den anden vej, så det er stadig en god idé at øve sine talte engelskkundskaber. Men mon ikke, vi snart kommer til at se "fuld dublex", når det handler om realtidsoversættelse?

Google Meet har fået en beslægtet funktion, hvor man kan få applikationen til løbende at afskrive den talte dialog på forskellige sprog, så det bagefter er nemmere at lave for eksempel et referat.




Brancheguiden
Brancheguide logo
Opdateres dagligt:
Den største og
mest komplette
oversigt
over danske
it-virksomheder
Hvad kan de? Hvor store er de? Hvor bor de?
Højer og Lauritzen ApS
Distributør af pc- og printertilbehør.

Nøgletal og mere info om virksomheden
Skal din virksomhed med i Guiden? Klik her

Kommende events
Bliv klar til AI Act: Det vil påvirke både din udvikling, drift og organisation

Fordelene ved at anvende kunstig intelligens bliver stadig mere udtalte, og både som virksomhed og myndighed er det i stigende grad uholdbart ikke at udforske mulighederne. Men der er også risici forbundet på den nye teknologi, og på dette formiddagsseminar ser vi på, hvordan verdens første regulatoriske kompleks – EUs kommende AI Act – adresserer behovet for en etisk, ansvarlig og kontrolleret anvendelse af AI.

20. august 2024 | Læs mere


Det Digitale Produktpas

Kom med og hør om, hvordan du kommer i gang med at sikre din virksomhed er klar til Det Digitale Produktpas. Vi sætter fokus på, hvordan du bliver klædt på til at få styr og struktur på dine data, samt hvilke krav du skal sætte til dine leverandører og andre i din værdikæde, for at sikre den nødvendige information er tilgængelig.

21. august 2024 | Læs mere


Cyber Security Summit 2024

På Cyber Security Summit får du indsigt i det aktuelle trusselslandskab, overblikket over de nyeste værktøjer og trends indenfor sikkerhedsløsninger, indsigt i de relevante rammeværktøjer og krav samt de bedste løsninger og værktøjer til at sikre effektiv drift og høj compliance.

27. august 2024 | Læs mere