YouTube har været på sprogkursus og kan nu klare de fleste sprog på kloden.
Videotjenesten har til dato forstået 50 sprog, men tilbyder nu undertekster på 300 forskellige sprog. Den fulde liste med de 300 understøttede sprog ligger hos Google.
Dermed strækker YouTube sig over de mere gængse sprog som spansk, fransk og tysk til mindre brugte sprog. Af de mere nichebetonede sprog er blandt andet sproget, som Navajo-indianerstammen anvender.
Google oplyser, at 70 procent af YouTube-seerne kommer fra ikke engelsktalende lande, og derfor er det vigtigt at kunne formidle videoindholdet på mange forskellige sprog.
Maskin-makedonsk
Men hvis du ønsker at se en video indtalt på maltesisk eller makedonsk, får du den stadig ikke automatisk oversat til fejlfrit dansk.
Oversættelsen sker i første omgang automatisk via Googles ikke altid perfekte oversætter, Google Translate. Men man kan også vælge at gøre det manuelt.
Efterfølgende kan uploaderen selv finjustere teksterne - eller bede andre gøre det. Danske video-magere, der vil udvide deres seertal, kan få hjælp til at oversætte deres danske videoer hos Google her.