Computerworld News Service: Acer, verdens tredjestørste pc-producent, tror, at Linux-software vil være en adgangsbillet til markedet for lavprisbærbare og håber på at skabe et community omkring disse computere og den bevægelse, der er i gang på området.
Adskillige af de nye lavprisbærbare, der for nylig er blevet lanceret, kommer med enten Microsoft Windows XP eller med et Linux-styresystem og andre Linux-programmer.
Acer har for eksempel udviklet One Page, som er en slags hjemmeside, der viser sig på skærmen allerede inden styresystemet er indlæst.
Det giver brugeren mulighed for med det samme at begynde at bruge sin computer. One Page giver hurtig adgang til ens musik, instant message-program, spil, internettet og mere.
"Vi har virkelig brug for at fortsætte vores retning med Linux," udtaler Jim Wong, senior corporate vice president, i et interview.
Flere alliancer
"Vi kan udvikle denne retning mere, og vi vil prøve på at udvikle alliancer med flere partnere. Linux er et ensomt ord. Vi har brug for at skabe et community," tilføjer han.
Ideen med at udvikle et Linux-community i forhold til lavprisbærbare kan se ud som et angreb mod Microsoft.
Fremgangen for Linux til lavprisbærbare sætter de kampe på spidsen, som pc-leverandører står overfor med Microsoft, som de forsøger at overtale til at blive ved at understøtte Windows XP, som softwaregiganten ellers gerne vil sende på pension til fordel for Windows Vista.
Vista er et problem, da det kræver dyrere komponenter end XP, hvilket ville hæve prisen på en bærbar med en ellers lav pris.
Linux er billigere af adskillige årsager, her i blandt knapt så hårde hardwarekrav, og så skal der jo ikke betales licens for styresystemet.
Microsoft bryder sig ikke om at tabe terræn til rivaler og har arbejdet hårdt på at gøre XP så tilgængelig som muligt og har ligefrem finjusteret styresystemet til at kunne køre på One Laptop Per Child-fondens folkecomputer, XO'en.
Stadigt dyrere end Linux
På trods af disse anstrengelser gør en licens til XP stadig sådanne bærbare dyrere end modeller installeret med Linux.
Herudover klager nogle virksomheder over, at Microsoft stiller regler op, der kræver, at XP kun må bruges i bærbare, der opfylder visse krav, såsom at begrænse skærmstørrelsen til maksimalt 10 tommer samt forbud mod touchscreen.
Acer lancerede tirsdag sin første mini-bærbar til lavprismarkedet, Aspire One.
Den er prissat til omkring de 2.000 kroner (fra 399 til 499 USD) og er målrettet folk, der gerne vil have en billig og bekvem bærbar, de kan tage med over alt og bruge til at surfe trådløst på internettet.
Også andre taiwanske virksomheder arbejder med Linux.
Asustek Computer (Asus) tilbyder både Linux og Windows XP-modeller af sin populære Eee PC, som satte skub i den tendens at kommercialisere lavprisbærbare. Virksomheden forventer i år at sælge to millioner Eee PC'er installeret med Linux.
Asus er nu også i gang med at teste sin Linux-software, Express Gate, i visse bærbarmodeller og vil i fremtiden installere denne software i samtlige modeller.
I lighed med Acers software omgår Express Gate styresystemet ved opstart og går direkte til en opstartsskærm, der giver adgang til internettet, spil, musik og andre filer efter kun fem sekunder.
I Asus' bærbar F8V, der blev fremvist på Computex, kørte Express Gate sammen med Windows. Taiwans Micro-Star International (MSI) tilbyder også en model med Windows XP og en med Linux af sin lavprisbærbare. Linux-modellen af MSI's Wind mini-bærbare til 1.880 kroner (399 USD) koster langt mindre end modellen med Windows XP til 2.350 kroner (499 USD).
Acer satser på, at Linux vil bære en stor del af Aspire One-salget. Mini-bærbaren er indtil videre kun installeret med Linux, men en model med Windows XP bliver tilgængelig, når computeren kommer på markedet tidligt i juli, ifølge Wong.
"Men i vores markedsføring handler vores hovedbudskab til brugerne om Linux, da det giver en bedre, mere levende oplevelse," udtaler han.
Oversat af Thomas Bøndergaard