Avatar billede kalle_klaphat Nybegynder
16. december 2009 - 11:45 Der er 12 kommentarer og
2 løsninger

Latex, med bibtex, med inputenc error

Hej Eksperter.

Har lavet et dokument hvor jeg får flg fejl:

! Package inputenc Error: Keyboard character used is undefined
(inputenc)                in inputencoding `latin1'.

See the inputenc package documentation for explanation.
Type  H <return>  for immediate help.
...                                             
                                                 
l.23 ...Chapter 4, Mechanical Properties of Wood}}
                                                  .
You need to provide a definition with \DeclareInputText
or \DeclareInputMath before using this key.


! Package inputenc Error: Keyboard character used is undefined
(inputenc)                in inputencoding `latin1'.

See the inputenc package documentation for explanation.
Type  H <return>  for immediate help.
...                                             
                                                 
l.42  bygningskonstruktioner}}
                              .
You need to provide a definition with \DeclareInputText
or \DeclareInputMath before using this key.

)



Mine dokumentfiler ligger her(setup,main,litteratur) samt main.log:
www.student.dtu.dk/~s062536/Latex/

I setup er der benyttet flg:
\usepackage[danish]{babel}
\usepackage[latin1]{inputenc}

Hvilket burde være ok men der går noget galt under compilingen af .bib filen til main.bbl (ligger også på ftp'en).

Håber i har et svar?

På forhånd tak
Daniel
Avatar billede aliaz Nybegynder
16. december 2009 - 11:56 #1
Jeg bruger \usepackage[ansinew]{inputenc} i stedet for <latin1>. Kan det afhjælpe problemet?
Avatar billede Slettet bruger
16. december 2009 - 12:26 #2
Der ligger specialtegn i din .bib fil, Emacs melder bl.a. om \227 i woodmechprop og \226 i den sidste. Ret dem og slet den genererede bbl fil, så tror jeg tingene løser sig.
Avatar billede kalle_klaphat Nybegynder
16. december 2009 - 12:40 #3
#1
Hvis jeg ændrer latin1 til ansinew virker det ,men hvad er det lige præcist at den kan istedet for latin1?

#2
Hvordan ser jeg lige hvad de specialtegn er ? har prøvet google men måske er jeg evnesvag til lige netop det :D.

Umiddelbart er der ingen specialtegn i woodmechprop, da det er engelsk.
Avatar billede aliaz Nybegynder
16. december 2009 - 12:43 #4
Den option du kan vælge til pakken, svarer til din encoding. For windows bruges ansinew.

http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Internationalization
Avatar billede kalle_klaphat Nybegynder
16. december 2009 - 12:48 #5
Lækkert! Smider du ikke et svar så du kan få lidt point?
Avatar billede Slettet bruger
16. december 2009 - 12:54 #6
Aliaz >> det kommer altså meget an på hvilken editor man bruger. Der er flere og flere editorer på Windows som anvender UTF8.

ved title for woodmechprop får jeg et specialtegn mellem ordene

handbook&#151;Wood

(ikke nemt at se her da det er usynlige tegn)

Tilsvarende i den sidste titel:

Generelt &#150; Almindelige

her er der igen et usynligt specialtegn mellem de to ord.

Emacs viste \227 ved den første og \226 ved den anden
Avatar billede aliaz Nybegynder
16. december 2009 - 13:09 #7
Det var så lidt :)
Avatar billede Slettet bruger
16. december 2009 - 13:27 #8
ahh, smart forummet escaper dem så man kan se hvad det faktisk er.

&#151; er en emdash, dvs. det vi i LaTeX skriver ---

og

&#150; er en endash, det vi skriver som --
Avatar billede kalle_klaphat Nybegynder
16. december 2009 - 13:42 #9
Well umiddelbart var det et "-" som var specialtegn i begge tilfælde.

Der er nu erstatet med nye bindestreger, også virker det igen med latin1. Vil du ikke også smide et svar Daleif, så deler i lige point?

I øvrigt sidder jeg på en windows, så hvad vil være mest rigtigt af mig at bruge til encodning? UTF8 eller ansinew, umiddelbart siger wikibooks jo ansinew.
Avatar billede Slettet bruger
16. december 2009 - 13:55 #10
Det er meget svært at sige hvad der er bedst at bruge.

Det kommer meget an på hvilke editorer man anvender. Jeg anvender normalt Emacs, og alt efter hvilken version man anvender, så er den ikke altid lige god til at håndtere UTF8, dvs. den kan fucke æøå op.

Jeg plejer at holde mig til latin1, det passer med det meste jeg bruger.

Men man ser også problemer når man så kopiere noget ind fra en browser, her er det tit UTF8 som browseren lever teksten i.
Avatar billede kalle_klaphat Nybegynder
16. december 2009 - 15:59 #11
Ok mange tak for hjælpen!
Avatar billede Slettet bruger
16. december 2009 - 16:05 #12
tak for points
Avatar billede aliaz Nybegynder
16. december 2009 - 16:54 #13
Bare for at være nysgerrig: hvad bør man bruge, når man anvender TexnicCenter som editor?

Gør det nogen forskel når vi i dette semester skriver på engelsk?
Avatar billede Slettet bruger
16. december 2009 - 16:59 #14
Da engelsk for det meste er ascii, så gør det ikke det helt store. Jeg bruger ikke selv Windows, så jeg ved ikke hvilke encodings TC understøtter.

Men jeg har faktisk set at en kopiering fra en browser endte op med at give " som ikke var ascii tegnet ", men et eller andet underligt UTF8 tegn.

Det er encodingen af special tegn som er det helt store problem. Og det er et problem hvis man sidder og skal udveksle filer med andre, så er der en vis risiko for at komme ud i noget snavs.
Avatar billede Ny bruger Nybegynder

Din løsning...

Tilladte BB-code-tags: [b]fed[/b] [i]kursiv[/i] [u]understreget[/u] Web- og emailadresser omdannes automatisk til links. Der sættes "nofollow" på alle links.

Loading billede Opret Preview
Kategori
IT-kurser om Microsoft 365, sikkerhed, personlig vækst, udvikling, digital markedsføring, grafisk design, SAP og forretningsanalyse.

Log ind eller opret profil

Hov!

For at kunne deltage på Computerworld Eksperten skal du være logget ind.

Det er heldigvis nemt at oprette en bruger: Det tager to minutter og du kan vælge at bruge enten e-mail, Facebook eller Google som login.

Du kan også logge ind via nedenstående tjenester