29. oktober 2002 - 12:49Der er
31 kommentarer og 4 løsninger
Oversætelse opg.
Kan nogen af jer oversætte det til dansk???
This imponent fountain was conceived by Nicolo Salvi in 1762, inspired by victory archs and roman mythology, in pure baroque style, with a Neptune riding dolphins and sea creatures and cascading waters. Its source is a Ist century BC spring called Acqua Vergine, in honor of a virgin that lead a bunch of thirsty soldiers to the water, the legend says that afterwards, having become faithfull,they came back with their families to live in the Eternal City. Although the most famous and promising tradition of this Fountain is the one related to coins: if one throws a coin over his left shoulder, he will return to Rome quite soon, while if three coins are tossed, that is a promise of love and marriage with an Italian.....this last prediction may explain the reason why the area has nowadays become a "hunting area" for Italian men for flings!Black and white movie lovers will for sure remember this fountain for a glamorous Anita Ekberg's bathing into the fountain in Fellini's La Dolce Vita with a wide-eyed Marcello Mastroianni while admiring the scene....but don't dare to imitate: bathing into the fountain is forbidden and the fine for it is quite hefty!
Indeværende imponent skrifttype var undfanget af Nikotin Redde i 1762, inspireret af sejr hvælving og romersk mythology , i ren barok smag , hos en Neptune gøre nar af dolphins og hav skabninger og cascading vand. Dens kilde er en Ist århundrede BC affjedre alarmeret Gøre bekendt Rand , i honorere i en jomfru at lede en klase i tørst soldat hen til den vand , den legende siger at senere , har blive faithfullthey , kom igen hos deres familier hen til høre hjemme i den Evig By. Selv om den højst bekendt og lovende overlevering heraf Skrifttype er den sig beslægtet hen til mønter : selv om sig smide med en mønt slut hans igen skulder , han vil gensyn med Rome nok så hurtigt , samtidigt med at selv om tretal mønter er kaste , det vil sige en love i elske og giftermål hos en Italiensk. indeværende sidst prognose må forklare den grunden til at den område har nu til dags blive en " jagt område " nemlig Italiensk mandskab nemlig smide! Neger og hvid film bejlere vil sikkert huske indeværende skrifttype nemlig en glamorous Anita Ekberg's badning i den skrifttype i Fellini's La Dolce Livsvigtig hos en omfattende eyed Marcello Mastroianni samtidigt med at beundringsværdig den scene. men lad være turde hen til imitere : badning i den skrifttype er forbudt og den nobel nemlig den er nok så heftig!
Den danske oversættelse "104" har lavet er vist oversat vha. af et oversættelsesprogram, og det er åbenbart ikke et af de bedre programmer. Prøv at læse den "danske oversættelse" og gengiv med egne ord hvad der står, umuligt...
Dette impornerende springvand blev udført af Nicolo Salvi i 1762, inspireret af triumfbuer og romersk mytologi, i ren barokstil, med Netun ridende på delfiner og havskabninger og sprudlende vand. Kilden er en 1. århundrede før kristi fødsel kilde ved navn Acqua Vergine, til ære for en jomfru, der ledte en flok tørstige soldater til vandet, der ifølge legender efterfølgende blev trofaste. De kom tilbage med deres familier for at leve i den evige by. Alligevel er den mest og lovende tradition, den der er relateret til mønter: Hvis man smider en mønt over sin venstre skulder, vil man meget snart returnere til Rom, men hvis der bliver smidt 3 mønter, er det et løfte om kærlighed og ægteskab med en italiener... Den sidste forudsigelse kan måske forklare grunden til at området idag er "jagtområde" for italienske mænd efter affærer. Sort/hvid film-elskere vil helt sikkert huske springvandet for den glamourøse Anita Ekbergs bad i springvandet i Fellinis La Dolche Vita med den storøjede Marcello Mastroianni beundrende af scenen. Men gør det ikke efter: Badning i springvandet er forbudt, og bøden derfor er meget heftig!
jand >> han bad om en oversættelse, og det gav jeg ham. Jeg mener os at han selv skal lave en del af den opgave han har med at oversætte. Vi oversætter vi på sin egen måde, og det lyder forskelligt fra person til person.
nanoq >> det var dog hurtig thanx en lille tjenste mere ;)
it is an island in the center of the city, a grand baroque stage where the power of life of the water is celebrated. in the middle of the scene is the ocean which advances on a magnific shell and it is anounced by a procession of sea horses. one represents the sea during a tempest, the other evokes the calm of the waters. the great reef emerges from the ground and blends with the architecture of the building. this great natural scene invades the square with its sea and welcomes the public that enters to be part of the spectacle. the majestic work of art of the architect nicola salvi was executed by an army of sculpturs during 30 years of labor from 1732 to 1762. three popes were commited to the execution of this work and their names are inscribed on the facade: clemente xii, benedetto xiv and clement xiii. clemente xii to obtain the money necessary for this and other works of art, introduced the lottery. the fountain is the final piece of the virgin aquaduct, but takes the name trevi because it is in a square at the confluence of three streets (tre vie).
Indeværende imponent skrifttype var undfanget af Nikotin Redde i 1762, inspireret af sejr hvælving og romersk mythology , i ren barok smag , hos en Neptune gøre nar af dolphins og hav skabninger og cascading vand. Dens kilde er en Ist århundrede BC affjedre alarmeret Gøre bekendt Rand , i honorere i en jomfru at lede en klase i tørst soldat hen til den vand , den legende siger at senere , har blive faithfullthey , kom igen hos deres familier hen til høre hjemme i den Evig By. Selv om den højst bekendt og lovende overlevering heraf Skrifttype er den sig beslægtet hen til mønter : selv om sig smide med en mønt slut hans igen skulder , han vil gensyn med Rome nok så hurtigt , samtidigt med at selv om tretal mønter er kaste , det vil sige en love i elske og giftermål hos en Italiensk. indeværende sidst prognose må forklare den grunden til at den område har nu til dags blive en " jagt område " nemlig Italiensk mandskab nemlig smide! Neger og hvid film bejlere vil sikkert huske indeværende skrifttype nemlig en glamorous Anita Ekberg's badning i den skrifttype i Fellini's La Dolce Livsvigtig hos en omfattende eyed Marcello Mastroianni samtidigt med at beundringsværdig den scene. men lad være turde hen til imitere : badning i den skrifttype er forbudt og den nobel nemlig den er nok så heftig!
den er en ø i den center i den by , en bedre barok scene der hvor den kraft i liv i den vand er fejret. i midten af den scene er den hav hvilke tilnærmelser oven på en magnific skal og den er anounced af en oparbejdelse i hav hest. sig repræsenterer den hav under en mildne , den anden fremmane den ligevægtig i den vand. den stor reef emerges af den landskab og blander hos den arkitektur i den opførelse. indeværende stor selvfølgelig scene krænke den firkant hos dens hav og velkommen den offentlig at går ind at blive noget af den tilskuer. den majestic arbejde i kunsten at den arkitekt nikotin redde var udført af en hær i sculpturs under 30 år i labor af 1732 hen til 1762. tretal pave var bedrive hen til den effektuering heraf arbejde og deres navne er påskrive oven på den facade : clemente xii benedetto xiv og clement xiii. clemente xii hen til komme til den penge nødvendig nemlig indeværende og anden anlæg i kunst , indførte den lottery. den skrifttype er den afgørende stk i den jomfru aquaduct , men tager den benævne trevi fordi det er mode en firkant henne ved den sammenløbende i tretal gade tre kappes ).
den er en ø i den center i den by , en bedre barok scene der hvor den kraft i liv i den vand er fejret. i midten af den scene er den hav hvilke tilnærmelser oven på en magnific skal og den er anounced af en oparbejdelse i hav hest. sig repræsenterer den hav under en mildne , den anden fremmane den ligevægtig i den vand. den stor reef emerges af den landskab og blander hos den arkitektur i den opførelse. indeværende stor selvfølgelig scene krænke den firkant hos dens hav og velkommen den offentlig at går ind at blive noget af den tilskuer. den majestic arbejde i kunsten at den arkitekt nikotin redde var udført af en hær i sculpturs under 30 år i labor af 1732 hen til 1762. tretal pave var bedrive hen til den effektuering heraf arbejde og deres navne er påskrive oven på den facade : clemente xii benedetto xiv og clement xiii. clemente xii hen til komme til den penge nødvendig nemlig indeværende og anden anlæg i kunst , indførte den lottery. den skrifttype er den afgørende stk i den jomfru aquaduct , men tager den benævne trevi fordi det er mode en firkant henne ved den sammenløbende i tretal gade tre kappes ).
punkt 1: hvorfor giver du point for 104 og armena's svar? - det er jo absolut ikke korrekte oversættelser af teksten. Oversættelser med translatorer kan jo ikke bruges til noget som helst.
punkt 2: hvorfor tager du selv 50 point? - du fik oversat det du bad om i dit spørgsmål. Anden oversættelse er et tillægsspørgsmål, hvilket ikke på have indflydelse på pointfordelingen.
Jeg føler mig en lille smule til grin over at have brugt kræfter på at oversætte din tekst.
Det afhænger af hvordan du definerer oversættelse. i mit ordforråd er en oversættelse en tekst der er blevet taget fra et sprog og lavet til et andet sprog uden graverende fejl. Selvfølgelig kan der være nogle små gramattiske fejl. Men det du og Armada har smidt ind ville jeg ikke kalde en oversættelse som sådan.
puffy : At acceptere svar som 104's er at drive gæk med seriøse eksperter som nanoq. Pointfordeling er naturligvis op til dig, men fordeler du point som du har gjort her, må du acceptere at du mister mange seriøse eksperters hjælp i fremtiden. Dog kan jeg ikke acceptere at du tager de 50 point igen. Udlover du 200 point, skal de også uddeles. Du kan jo passende give dem til nanoq, som en ekstra bonus for hans arbejde. Du får 48 timer til at få det ordnet. Derefter deaktiveres din bruger. - n0rmality, coadmin
Synes godt om
Ny brugerNybegynder
Din løsning...
Tilladte BB-code-tags: [b]fed[/b] [i]kursiv[/i] [u]understreget[/u] Web- og emailadresser omdannes automatisk til links. Der sættes "nofollow" på alle links.