Avatar billede mr-bob Nybegynder
03. februar 2002 - 22:26 Der er 13 kommentarer og
1 løsning

latin oversættelse!

er der nogen der kan latin?

nå men hvir der er, kan i så oversætte følgende sætning fra dansk til latin:

"jeg tror at jeg er kommet til at forelske mig i dig"

Avatar billede maxium Novice
03. februar 2002 - 22:35 #1
Hvad kan man bruge latin til (der er da ikke så mange der kan der eller er der???)
Avatar billede mr-bob Nybegynder
03. februar 2002 - 22:38 #2
ved det ikke men kunne bare godt tænke mig at vide hvordan sætningen lød på latin! det var bare noget jeg diskuterede med en af mine venner....
Avatar billede kenneth_l Nybegynder
03. februar 2002 - 22:40 #3
est gre jacta domi alia commetes. værsgo`
Avatar billede maxium Novice
03. februar 2002 - 22:52 #4
kenneth_l> Hvor gammel er du???? hvor har du lært latin???
Avatar billede mr-bob Nybegynder
03. februar 2002 - 23:02 #5
kenneth> ikke for at betvivle dig, men er du helt sikker?
Avatar billede mr-bob Nybegynder
03. februar 2002 - 23:12 #6
det lyder forkert!
Avatar billede kenneth_l Nybegynder
04. februar 2002 - 01:04 #7
Hold da op, al latin lyder sg- da forkert ;-) Jeg kan det ikke, men spurgte en jeg kender der er god til det. Men hvad her mi alder med det at gøre ;-) ?
Avatar billede jakoba Nybegynder
04. februar 2002 - 07:51 #8
kenneth_l >> "jacta alea est" betyder "terningerne er kastet" så den oversættelse tror jeg ikke på.
Avatar billede kenneth_l Nybegynder
04. februar 2002 - 09:53 #9
Min ven ;-)) est betyder flere ting som Danske ord. Og den korrekte oversættelse for "jacta alea est" ( som de fleste kender ) er BESLUTNINGEN er taget !
Men hvis i ikke tror på det så undersøg det et andet sted.
Avatar billede karl_hungus Nybegynder
04. februar 2002 - 12:43 #10
hallo, kenned. "terningerne er kastet" er den direkte oversættelse. "Beslutningen af taget" er jo bare en den overførte betydning, ligesom "At springe over hvor gærdet er lavest" betyder at man vælger den nemme løsning. Ligesom du åbentbart har gjort her for at prøve at snyde dig til nogle points.
Mr-bob> jeg ved desværre ikke hvad det hedder, men Kenneds svar er ihvertfald forkert
Avatar billede kenneth_l Nybegynder
04. februar 2002 - 14:44 #11
Okay kloge Åge,jeg er nærmest ligeglad med pointene ;-) Men jeg skal da gerne trække mig. Så må i søge videre for at finde visdom ;-)
Avatar billede mr-bob Nybegynder
04. februar 2002 - 17:11 #12
hejse ja så er jeg tilbage..... det var jo ikke meningen at i skulle blive uvenner, det er trods alt bare et lille simpelt spørgsmål, men jeg er da ked af det på kenneths vens vejne hvis han troede han var god, og så i virkeligheden ikke kunne finde ud af det. eller er det bare kenneth der prøver at snyde mig. det vides ikke. men jeg er da stadig interresseret i hvad den rigtige oversættelse er...

Bob
Avatar billede mr-bob Nybegynder
05. februar 2002 - 15:17 #13
er der slet ingen der ved hvad oversættelsen er?
Avatar billede mr-bob Nybegynder
06. februar 2002 - 16:32 #14
nå ok, jamen så lukker vi da bare!!!!
Avatar billede Ny bruger Nybegynder

Din løsning...

Tilladte BB-code-tags: [b]fed[/b] [i]kursiv[/i] [u]understreget[/u] Web- og emailadresser omdannes automatisk til links. Der sættes "nofollow" på alle links.

Loading billede Opret Preview
Kategori
Computerworld tilbyder specialiserede kurser i database-management

Log ind eller opret profil

Hov!

For at kunne deltage på Computerworld Eksperten skal du være logget ind.

Det er heldigvis nemt at oprette en bruger: Det tager to minutter og du kan vælge at bruge enten e-mail, Facebook eller Google som login.

Du kan også logge ind via nedenstående tjenester